Hasta que finalmente vi… Romeo X Juliet

Romeo y Julieta de William Shakespeare probablemente es la obra teatral que más he leído, estoy casi que complemente seguro de eso, de niño he tenido un gran interés por la lectura y uno de los primeros libros a los que le eché el ojo fue a este tan mencionada historia sobre los amantes que no deben estar juntos, luego comienza la experiencia teatral siempre con esta obra como referencia que de vez en cuando fue mencionada, luego participando en una especie de adaptación a la misma donde se confabulaban personajes de otras famosas historias de grandes autores clásicos, años más tarde me tocó retomar la obra de Shakespeare para ver si me hacía con el papel del protagonista lo que conseguí ^o^… en vano, por asuntos personales no sólo de mi parte sino de los otros integrantes del grupo tuvimos que desistir con el nuevo proyecto, pero esa experiencia me enseñó qué, si Shakespeare no es nada fácil así que tuve que leer, analizar, re-leer, re-analizar, estudiar y bueno echar un poquito de cabeza hace ya unos 10 año, o más?¿?¿? para realmente saber la intención detrás de cada linea. Hace unos años se anuncia la adaptación en anime de este clásico que ya me conocía bastante bien y aunque desde su salida tengo la serie completa en mis manos hace un par de semanas fue que finalmente la vi completa y aquí voy con mi reseña a Romeo x Juliet, Para comenzar aclaro algo que vengo señalando desde hace poco tiempo para acá, esta es una historia basada en la obra original, es decir, no es un calco, está lejos de serlo, tiene muchas diferencias.

En el anime la historia nos ubica más de 10 años atrás, los Capuleto reinaban sobre la isla flotante de Neo-Verona hasta que los Montesco aprovechados de su eterna rivalidad con esta familia dan un golpe de estado contra y mandan a eliminar a cuanto Capuleto se atraviese.

En la actualidad los pocos Capuleto que quedan con vida sobreviven a escondidas, la descendiente más directa de la familia y del anterior Duque es Julieta Capuleto quien disfrazada de niño ha logrado pasar desapercibida, y bajo la identidad de un héroe enmascarado conocido como el Torbellino Rojo defiende a aquellos que son tratados injustamente tanto por los guardias de los Capuleto como por uno que otro delincuente que de las calles de Neo-Verona.

Romeo por su parte vive ignorando la realidad detrás de la llegada al poder de su familia, el tipo de política que ejerce su padre sobre el pueblo, sólo es un niño de una familia pudiente cuyo compromiso matrimonial acaba de llegar, sin embargo a él parece no convencido con la idea tener un matrimonio arreglado.

Hermione, la prometida de Romeo

Cuando los Montesco hacen una fiesta donde entre otras cosas se anuncia el compromiso del joven Romeo, a ese evento empujada por una amiga Julieta se hace lugar entre los invitados y por cosas de la vida conoce al hijo del Duque, Romeo, bastó que sus miradas se encontraran para que el flechazo llegara al lugar correcto, sin poder ignorar la gran atracción que han sentido el uno al otro acuerdan encontrarse nuevamente…

Poco a poco los jovenes flechados se encuentran con más frecuencia y así sus lazos cada vez más se estrechan, todo se complica cuando el padre de Romeo se entera de los amoríos en los que su hijo se ve envuelto, desde entonces hará lo posible por acabar con los pocos Capuleto que quedan con vida.

Duque Montesco

Sobre esta adaptación…

Para hablar de la adaptación hay que hablar de la original así que a ver como me organizo aquí…

La obra original tampoco es que tenga un graaaaaaaaaan desarrollo de ningún tiposon dos adolescentes, primero conocemos a Romeo quien viene de un despecho amoroso y a quien sus amigos intentan convencer de seguir adelante, de dejar el despecho y más adelante lo invitan a una fiesta para ver si quizás conoce a alguien más que le haga olvidar a quien lo está haciendo pasar por estos pesares amorosos y conoce a Julieta en su fiesta de cumpleaños donde pretenden comprometerla con el Conde Paris, Aquí ya tenemos algunas diferencias, los papeles se cambian, mientras en la obra original Julieta parece tener mejor vida que Romeo y los Montesco, en el anime son los Montesco quienes se están dando la buena vida mientras sus rivales pasan algo de trabajo. El festejo donde se enamoran tiene en cierto grado el mismo fin, el encuentro de los protagonistas aunque en cada versión la celebración sea para uno o para otro, obra original Julieta, adaptación, Romeo…

Carajitos impulsivos, sí eso es lo que son, aunque se aprende mucho leyendo a Shakespeare esta historia es sobre unos niñatos muy impulsivos en el amor, en la obra se ven la noche del festejo y luego se medio hablan para inmediatamente comprometerse, mientras que en la adaptación animada de Japón ellos tienen unas pocas salidas, los besitos, las cosquillitas y luego deciden querer escaparse de la ciudad donde viven.

Hay Mercucio (mejor amigo de Romeo) y Benvolio (Primo de Romeo), en la obra original tratan de hacer que Romeo siente cabeza y se deje de tanta necedad, aquí cambian un tanto, Mercucio ahora es un primo de Romeo que aspira un buen lugar dentro de la familia Montesco y consciente la muerte de su padre solo para buscar de tomar el lugar de un ausente y enamorado Romeo, Benvolio es el mejor amigo de Romeo, sin embargo luego de un altercado con los Montesco les da la espalda y se queda junto a los Capuleto quienes lo ayudaron en aquel momento.

Benvolio y Romeo

Aunque la función de estos personajes ha cambiado un poco y creo que se pierden dentro de la historia aparecen otros a suplirlos pero del lado Capuleto de la historia, así conocemos a Antonio, un niño que siempre está pendiente de ayudar en lo que sea a Julieta y compañía, Cordelia mejor amiga/casi hermana de Julieta quien la empuja a la fiesta donde conoce a Romeo, aunque según me parece su función al mismo tiempo es similar a la que cumplia el Ama de Julieta en la obra original, Curio quien le ha enseñado mucho a Julieta en el manejo de la espada y que siempre está bajo su protección, Francisco, Lancelot, Conrad y creo que uno de los más simpático y que atrapó totalmente mi atención William Shakespeare, amigo de los Capuleto, un joven escritor a quienes constantemente ayudan en el momento de monta una obra de teatro, a medida que va conociendo la historia de su amiga Julieta y Romeo va escribiendo la obra que conocemos ^o^

Shakespeare en en anime

Teobaldo el querido primo de Julieta que muere a manos de Romeo en la obra aquí en un giro de la trama resulta ser el medio/hermano de Romeo y trata de ayudar a ambos, siempre dispuesto a la confrontación aspecto en el que casi no ha cambiado.  Los padres de Julieta han muerto en la adaptación, los de Romeo están separados el padre manda con mano dura sobre Neo Verona, la madre vive a las afueras desde que no está de acuerdo con las políticas y actitudes del padre de su hijo, ella también de alguna forma cumple una función a la del Ama de Julieta en la historia original pero con Romeo, algo similar, no igual.

Teobaldo

Fray Lorenzo, no hay en el anime, en la obra me parece un personaje que llama a la cordura de los protagonistas aunque la terquedad y la impulsividad de estos sea mayor, él los casa y él busca de solucionar la difícil situación en la que termina toda la cosa. En el anime los jóvenes se casan por su cuenta en una escapada que tienen, lo que lleva al trágico final de la historia no es el intento de ayuda que hace Fray Lorenzo o algún similar es otra cosilla que ya mencionaré para terminar este mano a mano entre la original de Shakespeare y esta adaptación que hicieron en anime hace algunos años.

Mala decisión que me arruinó la adaptación

Tengo en los últimos años una relación de amor y odio con Romeo y Julieta, ya con unos cuantos años encima veo y leo la historia distinta, me parece que William escribió sobre dos putos niños impulsivos que se quieren casar de una, claro, también está el asunto de la disputa familiar que es lo que lleva al trágico final, aunque la historia me enseñó unas cuantas cosas al momento de aprender a leer un poco entre líneas, sobre la magia de descubrir lo que Shakespeare quiere que cada uno de sus personajes expresen en cada una de sus lineas sin ser completamente obvios o directos en el mensaje, amo la obra por todo el tiempo que llevo conociéndola y que de alguna manera me ha enseñado algunas cosillas, pero al mismo tiempo me choca ver ahora con otros ojos esta historia O_o.

El anime es una verdadera sorpresa para mi, primero porque pensé que sería una adaptación muy, muy cercana a la obra original con, por supuesto, uno que otro cambio para estirarla a la veintena de capítulos y me encuentro que es una adaptación casi libre con muchos, muchos cambios, y la mayor sorpresa es que estos cambios estuvieron muy buenos, no tanto los que mencioné sobre los personajes que tampoco me terminó de molestar, cuando más la inexistencia de Fray Lorenzo, sin embargo el desarrollo de la historia, ver como funciona Neo Verona a nivel político y social pero con mayor profundidad, dar más poder a una familia sobre otra al nivel de convertir a los Monstesco en soberanos luego de haber dado un golpe de estado a los anteriores mandatarios, los Capuleto, es decir, mostrar verdaderamente el problema familiar y agrandarlo, me pareció un gran acierto.

Luego, aunque los protagonistas fueron dos niños impulsivos se suavizó mucho la situación de la obra original, aquí ambos quedan flechados a primera vista, sin embargo tienen algunos encuentros, hay un poco de celos, hay terminamos/volvemos hay algo más de desarrollo en su relación y eso me pareció muy acertado como cambio. Yo hubiera mantenido quizás la relación entre Benvolio y Mercucio con Romeo hasta el final, de hecho, no veo la necesidad de cambiar el parentesco entre ambos con el protagonista, esto fue innecesario, me parece un acierto mostrar a una valerosa Julieta dispuesta a luchar ya que por más de 10 años su vida ha sido complicada, tampoco está mal el cambio de papeles entre ellos, que ya no tengamos a un Paris como prometido de Julieta sino a una Hermione con Romeo y que tenga su encontronazo con la pretendiente no oficial del protagonista, es decir, la adaptación, incluso con ese aire medio fantástico (en referencia a los Pegasos) estuvo muy buena para mi, incluso llegó un punto en el que comencé a considerar que tal vez esta versión sería mejor que la obra del gran Shakespeare… pero…

 Esto es lo que me tumba totalmente la adaptación, había que resolver el asunto de la muerte de los amantes y aquí se pasaron de ridiculamente creativos cuando no era necesaria tanto enredo, en un punto de la adaptación conocemos un arbol gigantesco y medio misticón y poco a poco nos introducen el personaje de una deidad femenina que lo custodia, resulta que Julieta como muchas Capuleto se deben sacrificar para mantener este arbolotote en pie, sino hace esto se acaba Neo Verona, así que por el bien de los ciudadanos, hay que sacrificarse, después de haberse armado una historia tan buena de poder político, traiciones, amor, y tantas vergas más, por qué coño hacen esto? cual es la necesidad de meter este asunto?¿?¿? Yo creo que aquí se hubieran quedado con lo original, creo que ese final es lo que apesar de todo me hace seguir leyendo la historia, realmente me gusta, es decir, el de la obra original.

Los protagonistas están en una situación complicada, Romeo ha asesinado en venganza a Teobaldo y es exiliado de Verona por lo que debe huir y no ver más a Julieta, ella está deprimida por el exilio de su esposo, la muerte de su primo y la obligación de casarse con quien no quiere, Paris así Fray Lorenzo ofrece una solución, aparentar que seguirá adelante con el matrimonio entre ella y Paris, Julieta tomará algo que la privará de consciencia un par de días, esto la hará simular la muerte, el Fray estará pendiente de que la joven no sea enterrada viva y le avisara a Romeo lo sucedido para que esté allí cuando ella tome consciencia y así escapen juntos, sin embargo los planes de boda son adelantados, ella es llevada antes al sepulcro y Romeo nunca recibe la información de su amigo el Fray así que ocurre el malentendido, él la cree muerte, va a visitarla por ultima vez para quitarse la vida a su lado con un veneno que compró, saltando algunos detalles él muere sobre su amada y acto seguido, ella despierta de su letargo, lo ve muerto, le explican lo sucedido y ella se quita la vida sobre él, realmente me parece genial y se termina de dar el mensaje a los padres de las familias, ustedes con sus problemas llevaron a la muerte a dos niños enamorados, que bolas, y viene el jalón de orejas, Capuleto hace una estatua en honor a Romeo, Montesco la hace en honor a Julieta, fin.

Todo el asunto del árbol sobre el que rigen la estabilidad de una ciudad es innecesario luego de que armaron una muy buena historia de amor, problemas sociales, políticos, amistad, con traiciones y otras cosas más. Si la historia en un principio era sobre un árbol mágico que mantenía el orden en una civilización, perfecto, pero este elemento que poco a poco fueron agregando ya avanzada la historia me parece que tira por la basura un muy buen guión, sin embargo, para los curiosos recomiendo totalmente Romeo X Juliet y sugiero también que ignoren todo el asunto del árbol porque es lo que realmente echa a perder esta adaptación.

Anuncios

2 comentarios en “Hasta que finalmente vi… Romeo X Juliet”

  1. Me agrada ver que sigues desarrollando la sección de “hasta que finalmente vi”, no soy quien para decirte que no le dediques tanto al anime, sino a otras cosas.
    Hablar de Romeo y Julieta, para mi, es hablar de la primera obra de Shakespeare que leí (hace unos buenos años atras) Y no sé si recuerdas la película (no sé si la primera adaptación a la gran pantalla) donde el papel de Romeo lo hace Leonardo “Soy el Rey del Mundo” Di Caprio, y lo que medio recuerdo es que The Cardigans colocó una de sus canciones en su banda sonora, muy de los 90.
    Y ahora una por los viejos tiempos:
    ¿Una adaptación al anime de Romeo y Julieta? ¿Romeo como un sangriento guerrero shonen que le crece el cabello como indicador de poder enamorado de una Julieta Magical Girl ? El bardo inglés siempre pensó en eso, con un montón de desnudos innecesarios, largos discursos de como la amistad, la justicia y el amor derrotaran al mal y deux ex machinas a granel (creo en un lado le dicen Cosmos…)

    1. Jajajaja lo interesante de la adaptación creo que lo señalo, se voltean los papeles, aquí Julieta es la altanera, la que está dispuesta a caerse a espadazos con quien sea, Romeo es el niñito rico que quiere que esta chama lo agarre a golpes, jajajaja es muy buena, sobre todo el desarollo de la escena social y política de Verona, peeeeeeeeeeerooooooo se cae completica con el factor fantástico e innecesario que le comienzan a agregar a la mitad de la historia y que desarrollan en los últimos capitulos, que desperdicio, un total, total desperdicio después de que iba tan bien esta adaptación…
      No, la de Dicaprio no es la primera, ya se había llevado a la pantalla grande creo que dos veces antes, al igual que tú fue la primera obra de Shakespeare que leí….

      Yyyyyy creo que me estoy volviendo feminista?¿?¿ lesbiano?¿?¿? bueno, no sé, pero como con la Mujer Maravilla me gustó ver a una Julieta que no le temblara el pulso al momento de darle su merecido a quien lo merece jajajajaja cuidadito Señor Maltese

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s